قائمة التصفح
إضافة سؤالك
-
32.00 ر.سالسعر32.00 ر.س التخفيضات 0%
-
+
احصل على نقاط ولاء مع هذا الشراء
المكافآت -
256429رمز المنتج
-
0.49 kgالوزن
-
التصنيفات
-
خيارات الدفع
غلاف / شاموا
كتاب يتناول إشكاليات ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة العبرية، مستعرضًا التحديات اللغوية والدينية والثقافية التي تواجه عملية الترجمة وفهم النص القرآني بدقة
نبهني عند التوفر
يقدّم هذا الكتاب، من تأليف أحمد هيكل، دراسة متعمقة حول إشكاليات ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة العبرية، مع التركيز على الصعوبات اللغوية والدلالية والثقافية التي تصاحب عملية الترجمة. يستعرض المؤلف الفروقات بين اللغة العربية واللغة العبرية، وكيف يمكن أن تؤثر هذه الفروقات على نقل المعاني القرآنية بدقة وموضوعية. كما يناقش الكتاب قضايا التأويل والمرجعية الدينية في الترجمة، ويعرض أمثلة على الترجمات السابقة ويحلل مدى دقتها وملاءمتها للمعنى الأصلي للنص القرآني. ويعد هذا المرجع قيمة للباحثين والطلاب والمهتمين بالدراسات القرآنية، الترجمات الدينية، والدراسات المقارنة بين اللغات والثقافات
لا يوجد تقييمات لهذا المنتج، كن أول من يقيمه.